Télécharger pour Windows Premium
Publicité
them working

Traduction de "them working" en roumain

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
ei lucrează
ei lucrând
să lucreze
muncească
ei, lucrând
ei muncind
Ia-le de lucru
Look at them working out here in the sun.
Uită-te la ei lucrează aici, în soare.
And Benedict has the money to keep them working around the clock.
Și Benedict are banii pe care să-i păstreze ei lucrează non-stop.
And the two of them working together...
Și doi dintre ei lucrând împreună...
With both of them working abroad, their parents are on easy street now.
Cu amândoi lucrând în străinătate, părinții lor o duc acum boierește.
And you can see them working in all parts of the city.
Şi le puteţi vedea la lucru în toate părţile oraşului.
Each one of them working on a little part of this puzzle.
Fiecare dintre ei, lucrând la o mică parte din acest puzzle.
Got them working hard trying to earn one of these daylight rings.
Muncesc din greu încercând să câștige unul dintre aceste inele luminoase.
It's just pouring drinks, but she's got them working together.
E doar turnarea băuturi, dar ea are le lucrează împreuna.
He had them working here, the meat-processing plant, all over.
Îi punea să lucreze aici, la prelucrarea cărnii, la tot.
I don't want them working the register unattended, so.
Nu vreau să lucreze la registru nesupravegheați, deci.
I must sometimes threaten my children to keep them working.
Trebuie să-mi ameninț uneori copiii pentru a-și continua activitatea.
What goes? -I'll have them working in two minutes.
În două minute îi pun la treabă.
You've had them working all this time.
I-ai pus să mă lucreze în timpul ăsta.
Aucun résultat pour cette recherche.

Synonymes et analogies de "them working" en anglais

Le mot et l’expression du jour
L’image du jour
beef patty: flat round piece of cooked ground beef
Découvrir le mot
Publicité

Suggestions qui contiennent them working

Résultats: 220. Exacts: 220. Temps écoulé: 75 ms.