Why don't we take that time and run away together... you know, off the grid, completely off the map... and get to really know each other before we have to start working together and never get a chance to?
De ce nu luăm acel timp și fugi împreună... știi, în afara rețelei, complet de pe harta... și să se cunoască cu adevărat reciproc înainte de a trebui să înceapă să lucreze împreună și niciodată nu obține o șansă de a?
All we've done is buy ourselves a little time before...
But I've taken out the garbage lots of times before that...
Dar gunoiul l-am scos de multe ori înainte de asta. E...
It might come to three times before it's over...
Poate chiar de trei ori înainte să se termine totul.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.