Traduction de "to the basic principles" en roumain
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
la principiile de bază
cu principiile de bază
învățăturile începătoare
principiile de baza
None of those who have delved into this subject will deny that, in practice, the world of perceptions unequivocally determines the theoretical system, even if no logical path leads from perceptions to the basic principles of theory.
Nimeni din cei care au aprofundat acest subiect nu va nega faptul că, în practică, lumea percepțiilor determină fără echivoc sistemul teoretic, chiar dacă nicio cale logică nu conduce din percepții la principiile de bază ale teoriei.
In this respect, the EESC refers to the basic principles on the use of public funding in ports it has elaborated in its own-initiative opinion of 26 April 2007.
În acest sens, CESE face trimitere la principiile de bază privind utilizarea în porturi a finanțărilor din surse publice, pe care le-a elaborat în cadrul avizului său din proprie inițiativă din 26 aprilie 2007.
Our most popular program introduces elementary school children (ages 6-12) to the basic principles of mathematics, science and engineering.
Cel mai popular program al nostru face cunoştinţă copiilor din şcoala primară (clasele I - V) cu principiile de bază ale matematicii, ştiinţei şi ingineriei.
Discrimination can come in the form of nationality, residence or geographical location restrictions which run counter to the basic principles of the EU.
Discriminarea se poate manifesta sub formă de restricții legate de cetățenie, reședință sau localizare geografică, care sunt în contradicție cu principiile de bază ale UE.
Adhering to the basic principles set out under Section I., the competent authorities of the organising Member State should establish a clear overall policy for the police approach at international events.
În conformitate cu principiile de bază stabilite în secțiunea I., autoritățile competente ale statelor membre organizatoare ar trebui să stabilească o politică globală clară pentru abordarea polițienească în cursul evenimentelor internaționale.
I have shown in the previous articles that the return to the basic principles of Social Etiquette and Good Manners, found in the rules and courtship prior stages, can solve many of the emotional abuses contemporary problems.
Am aratat in articolele anterioare ca reintoarcerea la principiile de baza ale bunelor maniere, regasite in regulile si etapele premergatoare curtarii, poate rezolva multe din problemele contemporane ale abuzurilor emotionale.
Even though there are many different types of spiritual practice, whether our spiritual practice adheres to the basic principles of Spirituality is a true litmus test for its effectiveness.
Deși există multe tipuri de practici spirituale, un test hotărâtor pentru însăși eficacitatea practicii este dacă practica noastră spirituală adera la principiile de bază ale Spiritualității.
The second unit introduces students to the basic principles of verbal and non-verbal communication focusing on Latin American and Argentine communication patterns... [-]
A doua unitate introduce pe elevi la principiile de bază ale comunicării verbale și non-verbale concentrându-se pe modele de comunicare din America Latină și Argentina... [-]
I just want us to be faithful to the basic principles.
All you need is to stick to the basic principles of planning, which will help make space more open and spacious.
Tot ce aveți nevoie este să respectați principiile de bază ale planificării, care vor ajuta spațiul să devină mai deschis și mai spațios.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.