Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
simulare virtuală
simularea virtuală
simulării virtuale
An online casino is a virtual simulation of a traditional land-based casino.
Un cazinou online este o simulare virtuală a unui cazinou tradițional terestru.
We're actually going to be able to induce virtual simulation of what we don't see through the normal blinking process.
Vom putea de fapt să inducem o simulare virtuală a ceea ce nu vedem prin procesul normal de clipire.
Mixed reality describes the combination of real-life prototypes and virtual simulation that can be used to accelerate and optimise vehicle development.
Realitatea mixtă descrie combinaţia dintre prototipurile din viaţa reală şi simularea virtuală care pot fi utilizate pentru a accelera şi optimiza dezvoltarea automobilelor.
New research methods will also be tested, such as the virtual simulation of certain salt-exploitation technological processes.
Vor fi experimentate și unele metode noi de cercetare, printre care menționăm simularea virtuală a unor procese tehnologice de exploatare a sării.
The use of virtual simulation and analysis programs enables the analysis and determination of feasibility of design and manufacturing concepts even at the very early stages of development.
Succesul şi calitatea unui produs este stabilită încă din primele faze ale dezvoltării. Simularea virtuală și programele de analiză permit determinarea fezabilităţii conceptelor de design şi producţie.
Abstergo secretly created the "Animus", a device that allows its users to "re-live" and experience the memories of their genetic ancestors within their bloodline through a virtual simulation.
Abstergo a creat în taină un dispozitiv, denumit "animus", care îi permite utilizatorului să "retrăiască" și să experimenteze amintirile strămoșilor săi pe cale genetică, printr-o simulare virtuală.
Specializing in lasers used for virtual simulation and patient positioning in radiotherapy, the leaders of the French market, A2J has quickly become a player in the international medical market due to its export distribution network.
Specializați în lasere folosite pentru simularea virtuală și poziționarea pacientului în radioterapie, liderii de pe piața franceză, A2J a devenit rapid un jucător pe piața medicală internațională datorită rețelei sale de distribuție de export.
As a second element, AAI uses artificial intelligence to integrate traffic participants (agents) into the virtual simulation environment and uses machine learning algorithms to train agent behavior, resulting in aggressive, moderate and defensive driver profiles.
Ca al doilea element, AAI utilizează inteligența artificială pentru a integra participanții în trafic în mediul de simulare virtuală. Utilizează algoritmi de învățare automată pentru a instrui comportamentul participanţilor. Rezultă de aici profiluri de şoferi agresivi, moderați sau defensivi.
I programmed my brain algorithms... into the created a virtual simulation.
Am programat algoritmii creierului meu... în Batcomputer și am creat o simulare virtuală.
SIMULIA for virtual simulation and optimization of multi-physical product features
SIMULIA pentru simularea virtuală și optimizarea caracteristicilor de produs
Virtual WorldCup is a virtual simulation based on the 2010 World Cup.
Virtual WorldCup este o simulare virtuală a cupei mondiale de fotbal, bazată pe cupa mondială de fotbal din 2010.
Since 2013, A2J has been selling its lasers for virtual simulation and patient positioning as a distinctive mark within the LAP GmbH Laser Applikationen group.
Din 2013, A2J își comercializează laserele pentru simularea virtuală și poziționarea pacientului ca marcă distinctivă în cadrul grupului LAP GmbH Laser Applikationen.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.