But if we deviate from those decisions photo never happens.
Dar, dacã ne abatem de la aceste decizii, fotografia nu s-a întâmplat niciodatã.
Should we deviate from course? Cut 'em off?
Ar trebui sã ne abatem de la traseu? Sã le tãiem calea?
We don't realize how strongly we deviate from the way that is given to us by Nature, nor do we understand that we have become an alien element, a "cancerous tumor," that developed in our collective body.
Noi nu realizăm cât de puternic deviem de la calea care ne-a fost dată de Natură, nici nu înţelegem că am devenit un element străin, o "tumoare cancerigenă", care se dezvoltă în organismul nostru colectiv.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.