You see, Bernard Shaw said... "There are people that are seeing things as they are... and are wondering"why? "... and there are people that are dreaming at things as they never were... and they are wondering"why not?"
Bernard Shaw spunea... "Există oameni care văd lucrurile așa cum sunt... și care se întreabă"de ce? "... și există oameni care visează lucrurile așa cum ele n-au fost care se întreabă"de ce nu?"
Some of them were my friends... but they are no longer it.
Unii dintre oamenii de aici au fost prietenii mei dar nu mai sunt.
The truth is, they were and they are... government agents.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.