The right to declare a state of emergency when needed.
Just keep it close at hand to apply when needed.
They keep extra office furniture in the storage room to use when needed.
Țin mobilierul de birou în plus în debara, ca să-l poată folosi la nevoie.
A folding door makes it possible to create a larger open space when needed.
O ușă pliantă îți permite să creezi, la nevoie, un spațiu deschis mai mare.
Parents often help their children with schoolwork when needed at home.
The program allows users to override automatic filters when needed.
There is also the option to take the train when needed.
Mai mult exista si optiunea de urca cu trenul la nevoie.
He organized his hand luggage to find his passport quickly when needed.
Și-a organizat bagajul de mână astfel încât să-și poată găsi rapid pașaportul, la nevoie.
It can be fixed to a spot and moved when needed.
Poate fi fixat într-un loc și apoi mutat la nevoie.
Medical consultation - initial check also during the stay, when needed.
Consultatie medicala - control initial si in timpul sederii, la nevoie.
Indexing records correctly ensures quick access to information when needed.
O indexare corectă a înregistrărilor asigură accesul rapid la informații atunci când este nevoie.
Each question are provided various aids that can be accessed when needed.
La fiecare întrebare sunt oferite diferite ajutoare care pot fi accesate la nevoie.
We keep all memos archived for quick reference when needed.
Păstrăm toate notele interne în arhivă, ca să le putem consulta rapid la nevoie.