Whereas the position of autoproducers and independent producers needs to be taken into consideration within this framework
întrucât poziţia producătorilor autonomi şi a producătorilor independenţi trebuie să fie luată în consideraţie în acest context
It is within this framework that we have developed new technological platforms, some of which integrate communication interfaces.
În acest context se află și dezvoltarea de platforme tehnologice noi, unele dintre ele integrând interfețe de comunicare.
Where relevant, the conditions and procedures for issuing travel documents may also be analysed within this framework.
Dacă este relevant, în acest cadru pot fi analizate și condițiile și procedurile de emitere a documentelor de călătorie.
any other relevant competent bodies within this framework.
orice alt organism competent în acest cadru.
Assistance efforts developed within this framework would subsequently be addressed in the wider context of involvement of relevant stakeholders and outreach to other countries.
Eforturile de asistență depuse în acest cadru ar fi ulterior abordate în contextul mai larg al implicării părților interesate relevante și al informării altor țări.
in contributing to the development of those technologies not yet fully explored within this framework, and
contribuției la dezvoltarea acestor tehnologii care nu sunt încă pe deplin explorate în acest cadru; și
Novelty and originality of scientific research results is researching of problems with the current headquarters is established in criminal liability for crimes that infringe on intellectual property and in terms the normative projections within this framework.
Noutatea şi originalitatea ştiinţificăa rezultatelor obţinute constă în poziţionarea cercetării având ca sediu anumite probleme actuale care se constată în domeniul răspunderii penale pentru infracţiunile care atentează la proprietatea intelectuală, precum şi din punctul de vedere al previziunilor normative în acest cadru.
If law is to govern and find acceptance generally courts must exercise fidelity to justice which means affording those subject to its jurisdictional scope the greatest presumption of inherent cultural relevance within this framework.
Dacă legea trebuie să guverneze și să găsească acceptarea, în general, instanțele trebuie să exercite fidelitatea față de justiție, ceea ce înseamnă că îi acordă celor supuși domeniului său jurisdicțional cea mai mare prezumție de relevanță culturală inerentă în acest cadru.
Secondly, we need to look at things closely and ask ourselves whether there are any new priorities that we need to set within this framework.
În al doilea rând, trebuie să analizăm lucrurile îndeaproape şi să ne întrebăm dacă există alte priorităţi noi pe care trebuie să le stabilim în acest cadru.
That is why we need to up the ante towards a holistic approach and the directive we are awaiting is very important within this framework, as has rightly been said.
De aceea, trebuie să ridicăm miza către o abordare generală, iar directiva pe care o aşteptăm este foarte importantă în acest cadru, aşa cum foarte bine s-a observat.
That is why our protein state needs energy and for this purpose you can use the environment like animals that attack each other, kill, and eat within this framework.
De aceea, starea noastră de proteină are nevoie de energie şi pentru asta, poate să utilizeze mediul precum animalele care se atacă unele pe altele, se omoară şi se mănâncă în acest cadru.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.