If European citizens were asked, they would mention free movement without border controls as something important for them in the European Union.
Dacă i-ați întreba pe cetățenii europeni, aceștia ar menționa libera circulație fără controale la frontieră ca un lucru important pentru ei în Uniunea Europeană.
Commissioner Cecilia Malmström, responsible for Home Affairs, highlighted that: The Schengen area gives people the possibility to travel without border controls.
Comisarul Cecilia Malmström, responsabil pentru afaceri interne, a subliniat următoarele: Spațiul Schengen oferă oamenilor posibilitatea de a călători fără controale la frontieră.
We owe it to our citizens to make sure Schengen remains an area without border controls. , said Cecilia Malmström, EU Commissioner for Home Affairs.
Suntem datori față de cetățenii europeni să garantăm faptul că spațiul Schengen rămâne un spațiu fără controale la frontieră. a declarat doamna Cecilia Malmström, comisarul UE pentru afaceri interne.
Striking the right balance between an area without border controls and the appropriate checks and balances at national and EU level, represents the only viable avenue for the continuing success of Schengen in the years to come.
Găsirea unui echilibru între asigurarea unui spaţiu fără controale la frontiere şi controalele adecvate la nivel naţional şi european reprezintă singura modalitate viabilă de a garanta succesul spaţiului Schengen în anii următori.
The absence of internal border control constitutes the very essence of Schengen. But in a common area without border controls, security concerns are common too.
Absența controalelor la frontierele interne constituie esența însăși a spațiului Schengen, însă într-un spațiu comun, fără controale la frontiere, și preocupările în materie de securitate sunt comune.
to promote the adjustment of the existing judicial systems in Member States to the European Union being a territory without border controls, with a single currency, and with free movement of persons, services, goods and capital,
promovarea adaptării actualelor sisteme judiciare ale statelor membre la Uniunea Europeană, care este un teritoriu caracterizat de lipsa controalelor efectuate la frontiere, cu o monedă unică, precum și de libera circulație a persoanelor, a serviciilor, a mărfurilor și a capitalului
The creation through the Schengen Agreement of a European area without border controls was an important step in constructing an open internal market with free movement of people and goods.
Crearea, prin intermediul acordului Schengen, a unui spaţiu european fără controale de frontieră a reprezentat un pas important în construirea unei pieţe interne deschise, cu o circulaţie liberă a populaţiei şi produselor.
In the EU, citizens can travel without border controls within the Schengen area.
Discussions on reopening all the U6 and U8 stations including the S-Bahn station Oranienburger Straße, Unter den Linden and Nordbahnhof had begun on 13 April 1990 without border controls.
Pregătirile pentru redeschiderea tuturor stațiilor de pe magistralele U6 și U8, inclusiv a stațiilor S-Bahn Oranienburger Straße, Unter den Linden și Nordbahnhof, au început pe 13 aprilie 1990.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.
Aucun résultat pour cette recherche.
Synonymes et analogies de "without border controls" en anglais