It's too risky, even for domestic use, to set up a wireless network without encryption.
Este prea riscant, chiar şi pentru uz casnic, pentru a configura o reţea fără fir, fără criptare.
Unsecure networked printers and MFPs without encryption and data erasure could also be a point of risk.
Imprimantele şi multifuncţionalele nesecurizate conectate în reţea fără criptare şi ştergerea datelor ar putea constitui, de asemenea, o sursă de risc.
Codecs to play mp3, sid, mpeg1, mpeg2, AC-3, DVD (without encryption)
Codecuri pentru redare mp3, sid, mpeg1, mpeg2, AC-3, DVD (fără criptare)
Make sure on your own that the Ndiswrapper driver works by itself without encryption.
Pentru început asiguraţi-vă că driver-ul Ndiswrapper funţionează şi în mod normal, fără criptare.
On the OneDrive for Business site, when you create a file or a folder that's configured to synchronize by using the OneDrive desktop app (onedrive.exe), the item will synchronize to the local computer as a file or folder without encryption.
Pe site-ul OneDrive pentru business, când creați un fișier sau un folder configurat să se sincronizeze utilizând Aplicația desktop OneDrive (OneDrive. exe), elementul se va sincroniza cu computerul local ca fișier sau folder fără criptare.
Without encryption, your personal messages could be easily intercepted by hackers.
Fără criptare, mesajele tale personale ar putea fi ușor interceptate de hackeri.
Without encryption, private information can be exposed easily.
Fără criptare, informațiile private pot fi expuse foarte ușor.
Without encryption, any of this private data can be accessed or intercepted by third parties and bad actors.
Fără criptare, oricare dintre aceste date private poate fi accesată sau interceptată de către terți și indivizi răi.
No system-related operational information shall circulate in the communication infrastructure without encryption.
Nicio informație operațională legată de sistem nu circulă în infrastructura de comunicații fără a fi criptată.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.