If one of the parents does not comply with the agreement once it has been approved, the other parent can apply to the court for a writ of execution.
Dacă unul dintre părinţi nu respectă convenţia odată ce aceasta a fost aprobată, celălalt părinte poate solicita instanţei un mandat de executare.
When the judgment awarding compensation for damage becomes final, you are entitled to obtain a writ of execution, which you may submit to the bailiff, who will enforce recovery of the amount.
Atunci când hotărârea de acordare a despăgubirilor pentru daune devine definitivă, aveți dreptul să obțineți un mandat de executare, pe care îl puteți prezenta executorului, care va dispune recuperarea sumei.
Even if there were still no such employees in the organization, then one day a new employee comes in and puts an application for voluntary payment of alimony on the accountant's desk, or a writ of execution from the bailiffs arrives by mail.
Chiar dacă în organizație nu există încă astfel de angajați, atunci într-o zi un nou angajat intră și depune o cerere de plată voluntară a pensiei de asigurare pe biroul contabilului sau un ordin de executare de la executorii judecătorești ajunge prin poștă.
To enforce a court decision in part regarding the recovery of compensation for damages to the victim, the court issues a writ of execution to the victim upon his or her request.
În vederea executării parțiale a unei hotărâri judecătorești privind recuperarea despăgubirilor pentru daune ale victimei, instanța emite un mandat de executare, la cererea victimei.
If the person responsible for paying the maintenance does not comply with the court's decision awarding the maintenance, the person benefiting from the court's decision (i.e. the petitioner) can apply to the court in writing for a writ of execution.
Dacă persoana răspunzătoare pentru plata indemnizaţiei de întreţinere nu respectă hotărârea judecătorească prin care se acordă întreţinerea, beneficiarul hotărârii (adică reclamantul) poate solicita în scris instanţei un mandat de executare.
Judgment means any judgment given by a court or tribunal of an EU country, whatever the judgment may be called, including a decree, order, decision or writ of execution.
Hotărâre înseamnă o hotărâre pronunțată de o instanță sau un tribunal dintr-un stat membru al UE, indiferent de denumirea acesteia, cum ar fi decizie, sentință, ordonanță sau mandat de executare.
A writ of execution has been issued against you for delinquent taxes.
Enforcement is conducted within the bounds defined by the writ of execution.
There are also measures that can be taken pending the obtaining of a writ of execution.
De asemenea, pot fi luate și alte măsuri în așteptarea obținerii unui titlu executoriu.
Once the offender has been convicted, the victim can file an application with the court for a writ of execution.
The arbitrator or a court of appropriate jurisdiction may issue a writ of execution to enforce the arbitrator's judgment.
Arbitrul sau o instanță de jurisdicție competentă poate elibera un titlu de executare pentru a pune în aplicare hotărârea arbitrului.
A writ of execution allows the victim to instruct a bailiff for the purposes of obtaining the compensation awarded by the court.
Titlul executoriu permite victimei să solicite unui executor judecătoresc să obțină despăgubirile acordate de instanță.
The legal provisions that confer writ of execution to an agreement or other deed concluded between the financial creditor and the consumer shall no longer apply after the entry into force of the new law.
Dispozițiile legale care conferă caracterul de titlu executoriu contractului sau altui act juridic încheiat între creditorul financiar și consumator nu vor mai fi aplicabile după intrarea în vigoare a noii legi.