Like I said, when you want what you want... Whatever Thomas and Barnett were working on, it was top secret.
Cum am mai spus, când îți pui ceva în minte... Indiferent la ce caz lucrau Thomas și Barnett, era strict secret.
Put your hand in mine... trust me... and if I don't turn these dreams into reality... you can call me whatever you want! ...whatever you want... whatever you want... Tina, the cue!
Pune-ți mâna în a mea... ai încredere în mine... și dacă nu voi transforma aceste vise în realitate... numele meu nu este Rahul... numele meu nu este Rahul... nu mă cheamă Rahul...
Autres résultats
I just want to be whatever you want me to be... whatever that is.
I want you to understand... whatever I said, I meant no disrespect to you.
Vreau să înțelegeți... orice am spus, nu am vrut să par lipsit de respect față de dvs.
I want you to understand... whatever I said, I meant no disrespect to you.
Vreau să înțelegeți că, indiferent ce-am spus, nu intenționam să fiu lipsit de respect pentru d-voastră.
You know, I'm not sure what you want from me... but whatever it is; I think I'm going to need some help.
Nu sunt sigur ce vrei de la mine, dar orice-ar fi, cred că voi avea nevoie de ajutor.
Look... Look... I don't know what it is you want from me... but whatever it is, you can have it.
Nu știu ce este vrei de la mine... dar orice ar fi, puteți avea.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.