Serious is kind of your default setting, which is why you need me around to lighten you up.
Seriozitatea este starea ta generală de asta ai nevoie de mine să te înveselesc.
Serious is kind of your default setting, which is why you need me around to lighten you up.
Fel de setare implicită este gravă, care este motivul pentru care ai nevoie de mine jurul să te relaxezi.
Cookies remember the type of browser you are using or setting, such as the language that remains your default setting when you repeatedly visit a website.
Cookie-urile iti aduc aminte de tipul de browser pe care il folosesti sau de setat, cum ar fi limba care ramane setarea implicita atunci cand vizitezi in mod repetat un site web.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.