Télécharger pour Windows Premium
Publicité
faster implementation
оперативное внедрение
ускорение осуществления
быстрое внедрение
более оперативное осуществление
более быстрое внедрение
более быстрой реализации
более быстрое выполнение
ускоренный процесс осуществления
Using cloud technologies we will be able to provide for faster implementation and further scaling of the company's digital platform.
Использование облачных технологий обеспечит более оперативное внедрение и дальнейшее масштабирование цифровой платформы компании.
It provided a broad and comprehensive vision for the promotion of women and answered the need for additional measures for faster implementation of the Platform for Action.
Проект резолюции содержит широкую и всеобъемлющую программу улучшения положения женщин и удовлетворяет потребность в принятии дополнительных мер, направленных на ускорение осуществления Платформы действий.
Do the terms of reference of the CRIC sufficiently target an improved and faster implementation of the Convention?
Ь) В достаточной ли мере круг ведения КРОК нацелен на улучшение и ускорение осуществления Конвенции?
Where commitments already exist, we need faster implementation of the corresponding multilateral environmental agreements.
Там где обязательства уже существуют, нам нужно добиться более быстрого осуществления соответствующих многосторонних природоохранных соглашений.
Experience in practice shows that this results in better acceptance of the target process and thus faster implementation.
Практический опыт показывает, что это приводит к лучшему принятию целевого процесса и, следовательно, более быстрой реализации.
That is an advantage that mixed type facilities have since the same tube light may be used with a faster implementation time.
Это является преимуществом для установок смешанного типа, потому что один и тот же ламповый свет можно использовать с меньшим временем внедрения.
One delegation, speaking on behalf of another, urged faster implementation, increased national execution and improved capacity-building.
Одна из делегаций, выступая от имени другой делегации, настоятельно призвала к ускорению осуществления программы, увеличению масштабов национального исполнения и совершенствованию деятельности по созданию потенциала.
The use of international standards leads to faster implementation, reduced transaction costs, favours the use of scalable, cost efficient solutions and reduces the risks.
Использование международных стандартов ускоряет процесс внедрения, снижает трансакционные издержки, благоприятствует использованию пропорциональных и рентабельных решений и снижает риски.
She emphasized the need to strive for a more organic cooperation between the treaty bodies and the special rapporteurs for faster implementation of the rights set forth in the various human rights treaties.
Она особо указала на необходимость налаживания более тесного сотрудничества между договорными органами и специальными докладчиками в интересах обеспечения прав, закрепленных в различных договорах по правам человека.
The key benefit of the newly approved strategy is that there are plans to attract funds of private entities to upgrade places of confinement, which, in turn, will allow for faster implementation of the reform.
Основным преимуществом новой стратегии является то, что она предусматривает привлечение средств частных структур на цели модернизации мест заключения, что позволит ускорить проведение реформы.
The combined force of the process owner and the centralised data collection organisation can mean a faster implementation of newly developed tools and routines, compared to when implementation is a matter between a process owner and a large number of decentralised process users.
Совокупным эффектом наличия владельца процесса и централизованной организации сбора данных может являться более оперативное внедрение новых разработанных инструментов и процедур по сравнению с ситуацией, когда вопросы внедрения решаются между владельцем процесса и большим числом децентрализованных пользователей процесса.
faster implementation of new amendments to legislation, ensuring a control on implementation, resources for implementation, creation of infrastructure for enforcement, adoption of new laws, (mediation, clerks, police, border guards);
более быстрое внедрение новых изменений в законодательство, обеспечение контроля, ресурсов для внедрения, создание инфраструктуры для использования на практике, принятие новых законов (о медиации, статусе секретаря суда, о полиции, пограничной службе);
However, as only one country had reached completion point, faster implementation and quicker access to resources were required.
Однако, учитывая тот факт, что только одна страна достигла уровня, позволяющего ей выйти из группы стран-получателей помощи, необходимо обеспечить более оперативное осуществление и более быстрый доступ к ресурсам.
Aucun résultat pour cette recherche.

Synonymes et analogies de "faster implementation" en anglais

Le mot et l’expression du jour
L’image du jour
jug: container with a handle and spout for liquids
Découvrir le mot
Publicité

Résultats: 40. Exacts: 40. Temps écoulé: 39 ms.