Utiliza nuestra API para implementarla en tu software y ofrece una autenticación inteligente y segura para proteger a tus usuarios y tus datos.
Use one ready-made API to implement into your software and offer intelligent and secure authentication to protect your users and your data.
Autres résultats
No solo presentamos el producto en sí, sino que presentamos su API para que todos puedan implementarla en sus sistemas añadiendo unas pocas líneas de código en el código ya existente.
We also presented Connectaclick APIs so that it could be within everyone's reach just by adding on their systems a few lines of code in the existing one.
Si se filtra un token API o es necesario implementarlo, no se producirá ningún impacto en los tokens API de los otros servicios.
If one API Token is leaked or needs to be rolled, there won't be any impact to the other services' API Tokens.
El comité rebosaba de ideas, pero carecía de fondos para implementarlas todas.
The committee brimmed with ideas but lacked the funds to implement them all.
El software aprobó todas las pruebas, así que está todo en orden para implementarlo.
The software passed every test, so all systems are go for deployment.
Sus ideas eran frescas, pero al novato le faltaba la experiencia para implementarlas.
His ideas were fresh, yet the colt lacked the experience to implement them.
Puedes conectarte a tus proveedores por api para automatizar el proceso.
You can connect to your suppliers api to automate the process.
Hace que los cambios sean más concretos, crea apoyo para implementarlos.
It makes changes more concrete and creates support to implement them.
Te llevarás un plan de acción personal para implementarlo el primer día.
Tal vez necesites la ayuda de un desarrollador o recurso técnico para implementarla.
You might need a developer or technical resource to help you implement it.
Algunos fabricantes, como Intel, usan firmware personalizado para implementarlo.
Some manufacturers, such as Intel, use custom firmware to implement it.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.