Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
HTML/JavaScript
HTML/ Javascript
Usted también puede ver que estoy arrastrando el ítem de HTML/JavaScript con el ratón.
You can also see that I'm dragging the HTML/JavaScript item with my mouse.
Solo tiene que agregar un par de líneas de HTML/JavaScript al código de su página web.
Just paste a few lines of HTML/JavaScript code to your website source code.
Una vez especificada la dirección web, nos mostrará la posibilidad de crear un "pixel" que es un trozo de código HTML/Javascript que se tendrá que incrustar en nuestra página web y que servirá para poder hacer un mejor seguimiento de la campaña.
Once the web address is specified, it will show us the possibility of creating a "pixel" that is a piece of HTML/ Javascript code that will have to be embedded in our website and that will serve to make a better follow-up of the campaign.
Ayúdenme, me interesa añadir al lado derecho del blog los elementos de página: HTML/Javascript, imagen, lista de vínculos (links), lista de blogs, etiquetas y texto.
Help me, I am interested in adding to the right side of the blog page elements: HTML/ Javascript, image, list of links (links), list of blogs, and text labels.
Esto puede ser útil si un mensaje push es enviado y su aplicación se encuentra cerrada, porque cargará solamente una pequeña porción del código HTML/JavaScript, y usted puede decidir si la aplicación necesita estar completamente abierta o puede hacer algo en segundo plano.
That could be useful if a push message is sent and your app is closed, because it will load just a small part of the HTML/JavaScript code, and you can decide if the app needs to be fully open or do something in the background.
Para nuestro propósito hoy, usted estará seleccionando "HTML/JavaScript" desde el "Menú", pero tal vez usted quiera (en algún momento) considerar agregar en el "Feeds" que proveemos utilizando la selección "Feed" más arriba.
For our purposes today, you will be selecting "HTML/JavaScript" from the menu, but you might want to (at some point) consider adding in the feeds we provide by using the Feed selection above.
Yo recomiendo usar Chrome para hacer tus pruebas locales cuando quieres validar que el HTML/JavaScript trabaja correctamente.
I recommend using Chrome to run your local testing when you want to validate that the HTML/JavaScript works correctly.
En la ventana que aparece, debajo de "Lo básico" añade HTML/JavaScript.
In the window that appears, under "Basic," add HTML/Javascript.
Consejos de rendimiento prácticos para hacer que tu HTML/JavaScript sea más rápido (Una serie de siete partes desde diseños receptivos hasta juegos casuales para la optimización del rendimiento)
Practical Performance Tips to Make your HTML/JavaScript Faster (a seven-part series from responsive design to casual games to performance optimization)
En la ventana que aparece, en "Lo básico", localiza HTML/JavaScript y haz clic en Añadir.
In the window that appears, under "Basics," find HTML/Javascript and click Add.
En la ventana que se abre, debajo de "Aspectos básicos", busque "HTML/JavaScript" y haga clic en "Agregar".
In the window that appears, under "Basics," find HTML/Javascript and click Add.
Seleccionado "HTML/JavaScript" se le presentará dos campos; Título y Contenido.
Selecting "HTML/JavaScript" will present you with two fields; Title and Content.
La serie de APIMASH incluye varios kits básicos en XAML/C# y HTML/JavaScript que le pueden ayudar a entender las bases de las llamadas a diferentes APIS gratuitas y a publicar una aplicación en la Windows Store.
The APIMASH includes starter kits in XAML/C# and HTML/JavaScript that will help you quickly get started using these APIs, and into the Windows Store.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.