Interfaces que logran hacer esto bien, puede cosechar los beneficios.
Puede crear interfaces que se ajustan exactamente los requisitos de su contenido.
Interfaces que cambiaban para adaptarse a las elecciones del usuario.
Interfaces that adapted themselves to user choices.
Interfaces que facilitan la extensión de su negocio.
Interfaces that facilitate the extension of your business.
Interfaces que permiten centralizar sus servicios, aumentar sus ingresos e incorporar nuevas opciones de traslado a su negocio.
Interfaces that allow centralization of your services, increasing revenues and incorporating new transfer options to your business.
Explorarán un sistema operativo llamado ASK Interfaces que desarrollaron hace algunos años los estudiantes en una clase previa de Chesney.
They'll look into an operating system called ASK Interfaces that previous students in Chesney's class developed a few years ago.
Seleccione los modos e interfaces que se pueden proteger con contraseñas.
Select the modes and interfaces that can be protected with passwords.
Las interfaces que están involucrados deben ser contiguos en el interruptor.
The interfaces that are involved need to be contiguous on the switch.
Las empresas y las interfaces que se exponen debe ser de grano grueso.
Businesses and the interfaces that they expose should be coarse-grained.
Trabajamos con todo tipo de interfaces que activan contenidos interactivos y juegos.
We work with all sorts of interfaces that activate interactive content and games.
Las mejores interfaces que agregan funcionalidades a su sistema de telefonía.
The best interfaces that aggregate functionalities toward your telephone system.
Los interfaces que están soportados por el accesible seleccionado se mostrarán como sensitivos.
Interfaces that are supported by the selected accessible are shown as sensitive.
Esta herramienta tiene dos interfaces que se complementan entre sí.
This tool has two interfaces that complement each other.