Intente comprobar la URL, y luego actualice su navegador.
Try checking the URL for errors, then hit refresh.
Desinstale los paquetes innecesarios primero y luego actualice los paquetes restantes.
Uninstall the unnecessary packages first, and then upgrade the remaining ones.
Comience en su computadora portátil y luego actualice las notas en su teléfono.
Start on your laptop then update notes on your phone.
Corrija la fecha y luego actualice la discusión otra vez.
Correct the date and then update the discussion again.
Corrija la fecha y luego actualice la tarea nuevamente.
Correct the date and then update the assignment again.
En primer lugar, agregue PPA de Oracle, a continuación, luego actualice el repositorio de paquetes.
First, add Oracle's PPA, then update your package repository.
Actívelo para aprovechar plenamente las ventajas de este sitio y luego actualice la página.
Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.
Hace unas semanas, era como tú, luego actualicé mi estado y algunas cosas bastante extrañas comenzaron a suceder.
Then I updated my status, and some pretty strange things began to happen.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.