Si bien tanto MySQL como SQL Server se basan en SQL, las diferencias en la sintaxis siguen siendo importantes y vale la pena tenerlas en cuenta.
While both MySQL and SQL Server are based on SQL, differences in syntax are still prominent and worth keeping in mind.
Autres résultats
Extensiones de Plug-ins Expanda la funcionalidad básica de nuestro software de copia de seguridad de estaciones de trabajo añadiendo plug-ins, por ejemplo, para guardar bases de datos SQL desde un DBMS como MySQL, MS SQL, etc.
A user can expand the basic functionality of this workstation backup software by adding new plug-ins, for example, to save SQL database content from a particular DBMS such as MySQL, MS SQL and others.
Esto es lo que hace que MongoDB sea muy diferente de una base de datos SQL como MySQL o Microsoft SQL Server que requiere un esquema de base de datos fuertemente definido de cada objeto que almacena.
This is what makes MongoDB very different from a SQL database like MySQL or Microsoft SQL Server that requires a strongly-defined database schema of each object it stores.
Para utilizar Joomla es necesario que tengas instalada una versión actual de PHP. El CMS es compatible con bases de datos como MySQL, SQL Server y PostgreSQL, así como con los servidores web Apache, Nginx y Microsoft IIS.
To use Joomla, you will need a current PHP version; the CMS supports databases MySQL, SQL Server, and PostgreSQL as well as the web servers Apache, Nginx, and Microsoft IIS.
Para algunas consultas SELECT, MySQL también crea tablas SQL temporales.
For some SELECT queries, MySQL also creates temporary SQL tables.
Trabaja con MySQL, SQL y Oracle. Permite multiempresa y multiusuario.
Work with MySQL, Microsoft SQL Server and Oracle.It allows multicompany and multiuser.
Algunas setnencias SQL de MySQL causan una consignación implícita, por lo que no pueden ser revertidas.
Some MySQL SQL statements cause an implicit commit and cannot be rolled back.
Trabaja con MySQL, SQL y Oracle.
Works with MySQL, SQL and Oracle.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.