Este editor es compatible con Perl, Python, Ruby, Tcl, Java Script y otros lenguajes también.
This editor supports Perl, Python, Ruby, Tcl, Java Script and other languages too.
Con nuestro servicio de Pruebas Automatizadas desarrollamos scripts de pruebas en herramientas especiales empleando lenguajes de scripting (como Java Script, C++, Perl o Python, etc...
Within our Automated Testing services we develop test scripts using special automation tools and different scripting languages (such as Java Script, C ++, Perl or Python).
Los ejercicios se basarán en varios idiomas y SDK compatibles con AWS IoT (C, Java, Java Script, Python, Arduino Yún, iOS, Android, etc...
Exercises will be based on any of a number of languages and SDKs supported by AWS IoT (C, Java, JavaScript, Python, Arduino Yún, iOS, Android, etc.).
Yo uso java script para ocultar mi dirección de la botas de spam.
I use java script to hide my address from the spam boots.
El uso de Java script se ha mantenido en un mínimo absoluto.
The use of Java script has been kept to an absolute minimum.
Es muy sencillo solo con algunas líneas de código Java-script.
It is simple just using some lines of java-script code.
Java Script debe estar habilitado para que este sitio funcione bien.
Se requiere que esta calculadora tenga Java Script activada en su navegador.
This calculator requires that JavaScript be enabled in your browser.
Para ello, debe desactivar la función Java Script en su navegador.
This necessitates you deactivating the Java-Script function in your browser.
Para hacer esto, debe deshabilitar la característica Java Script en su navegador.
To do this, you must deactivate the JavaScript function in your browser.
Java Script no es una obra de teatro sobre el café.
Java Script is not a play about coffee.
Java Script puede ser efectivo por cambio de establecimiento de navegador.
Java Script can be effective by changing browser setting.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.