En la sección B del capítulo I del informe se presenta un análisis resumido de la ejecución de los productos y el aprovechamiento de los recursos, mientras que en el capítulo II se recogen las tasas totales de ejecución de cada programa y subprograma.
Chapter I, section B, of the report presented a summary analysis of delivery of outputs and resource utilization, while chapter II set out the total implementation rates for each programme and subprogramme.
Respondiendo a la consulta sobre la cooperación Sur-Sur, señaló que las nuevas directrices disponían que se informase respecto de cada programa y subprograma acerca de las actividades y resultados sobre temas como la cooperación Sur-Sur y las cuestiones de género.
Responding to the query on South-South cooperation, she noted that the new guidelines required reporting from each programme and subprogramme on activities and outcomes in such areas as South-South cooperation and gender.
Los objetos de los gastos de cada programa y subprograma se indican en los cuadros pertinentes a continuación.
La estructura del proyecto de programa y presupuesto sin duda alguna facilitaría la evaluación de la eficacia de la OMPI en el logro de los resultados previstos habida cuenta de los recursos asignados a cada programa y subprograma.
The draft Program and Budget structure would no doubt facilitate the evaluation of WIPO's efficiency in accomplishing the expected results with the given resources for each program and sub - program.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.