Al final del día, nada se compara con mi sillón reclinable.
At the end of the day, nothing beats my reclining chair.
Se sintió halagado cuando alguien lo comparó con un actor famoso.
He felt flattered when someone compared him to a famous actor.
Nada se compara con un día soleado disfrutando de la petanca con amigos.
Nothing compares to a sunny day spent enjoying lawn bowling with friends.
Cuando se compara con el trasfondo de la historia, el evento adquirió más significado.
When set against the backdrop of history, the event held more significance.
El paisaje se comparó con el horizonte de la ciudad, revelando un contraste sorprendente.
The landscape was set against the city skyline, revealing a striking contrast.
La ruta de ciclismo no se compara con un día de escalada en montaña.
The biking trail is no match for a day of mountain climbing.
Nada se compara con la alegría de derretir algodon de azúcar en tu lengua.
Nothing compares to the joy of melting candy floss on your tongue.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.