MH: Soy consciente que Java consume muchos recursos y por ello el conjunto de la herramienta es más lenta con navegadores que tienen grandes cantidades de información cargadas, sin embargo, esta herramienta no se ideó para utilizarse de este modo.
MH: I know that Java is source consuming and therefore the whole tool is slower in browsers with large amounts of data loaded, but this tool was never meant to be used this way.
Autres résultats
Como tal, somos conscientes de la importancia que Java ha tenido y tendrá en el futuro.
As such, we know the importance Java has had and will have for the future.
Suponiendo que usted es consciente de programación Java con jdk1.6 o una versión posterior y conceptos JDBC en Java.
Assuming you are aware of Java programming with JDK1.6 or later version and JDBC concepts in java.
Admiro lo consciente que es mi amiga de sus fortalezas y debilidades.
I admire how self-aware my friend is about her strengths and weaknesses.
El programa busca crear una comunidad consciente que valore el conocimiento y la comprensión.
The program aims to create an enlightened community that values knowledge and understanding.
La meditación te hace consciente que tu actitud interna determina tu felicidad...
Create greater awareness - that your inner attitude determines your happiness.
Esté consciente que sus enemigos se harán más difíciles y más rápidos.
Be aware that their enemies will be getting harder and faster.
Para ti humano consciente que buscas claridad en medio de la oscuridad...
For you conscious human seeking clarity in the midst of darkness.
El concierto presentó a un rapero consciente que habló sobre justicia social.
The concert featured a backpack rapper who talked about social justice.
La película fue elogiada por su trama socialmente consciente que aborda cuestiones de igualdad de género.
The film was praised for its woke storyline addressing gender equality issues.
Por lo menos, ése era el mensaje consciente que yo estaba dándome.
At least, that was the conscious message I was giving myself.
Sea por favor consciente que el color de este inflable varía a veces.
Please be aware that the colour of this inflatable does vary sometimes.
Su Santidad debe ser consciente que siempre ha sido esa nuestra idea.
His Holiness must be aware that this has always been our goal.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.