Considera el uso de "máximum-requests=1000" si tu aplicación tiene fugas o leaks de objetos de Python en caso de que no sea capaz de realizar la recolección de basura en forma adecuada.
You might consider using "maximum-requests=1000" if your application leaks Python objects because it is unable to garbage collect properly.
Autres résultats
Los elementos de una lista no tienen que ser del mismo tipo; pueden ser de cualquier tipo de objeto de Python.
The elements of a list do not have to be of the same type; they can be any type of Python object.
Este capítulo le ayudará a convertirse en un experto en el uso de soporte de programación orientado a objetos de Python.
Un programa en Python puede acceder a las funciones de RaptorXML usando objetos de la API de Python (véase aquí).
A Python program can access RaptorXML functionality by using Python API objects (see here).
El sistema de objetos flexible e implícito de Python reduce el coste de la toma de decisiones sobre la arquitectura de la aplicación en comparación con otros lenguajes más rígidos (sí, estamos pensando en C++).
Python's flexible, duck-typed object system lowers the cost of architectural options that are more difficult to exercise in more rigid languages (yes, we are thinking of C++).
Una excepción es un objeto de Python que representa un error.
An exception is a Python object that represents an error.
De hecho se puede imprimir cualquier objeto de Python con el comando print.
In fact you can print any Python object with the print command.
pycaml - Enlaces OCaml para embeber al intérprete y objetos de Python.
pycaml - OCaml bindings to embed Python interpreter and objects.
Este módulo devuelve un objeto de Python como una cadena de texto, permitiendo que se añada al guardado del archivo.
That module turns a python object as a string, allowing it to be added to the saved file.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.