En la próxima etapa del Programa se fomentarán las iniciativas de gran repercusión.
Esta ley cumple con otra de las disposiciones del Programa que se evalúa.
Asistir a las reuniones de grupo que sean parte del Programa.
El propósito del Programa es aumentar la inversión en actividades de innovación.
The purpose of the program is to increase investment in innovation activities.
Este hecho tuvo un efecto negativo en la situación financiera del Programa.
This had a negative effect on the funding situation of the Programme.
Organizar y supervisar los eventos que se programen en desarrollo del Programa...
To organize and supervise the events scheduled in development of the Program.
Así se fortalece la sociedad civil y aumentan las posibilidades del Programa.
This empowers civil society and increases the potential of the Programme.
Se procederá a movilizar apoyo político y recursos en apoyo del Programa.
Political and resource mobilization will be pursued in support of the Programme.
Está prohibida la venta o trueque de cualquier tarjeta o beneficio del Programa.
Sale or exchange of any card or benefit of the program is prohibited.
Por consiguiente, quería conocer exactamente el contenido futuro del Programa.
He therefore wished to know the exact future content of the Programme.
Por consiguiente, permítaseme hacer una breve reseña histórica del Programa.
Allow me therefore to provide a brief historical overview of the Programme.
Esta memoria documenta la realización del Programa y cómo poderlo mejorar.
This report documents the realization of the Program and how to improve it.
Los comentarios fueron procesados e incluidos en el documento final del Programa.
The comments were processed and included in the final document of the Program.