Sin embargo, para dos de los edificios el cálculo utilizaba unas tasaciones individuales más recientes y elevadas.
For two of the buildings the calculation instead applied more recent and higher individual value assessments.
Entre dos de los edificios se construyó una cubierta protegida de la lluvia, para disponer de un espacio grande polivalente (deportes, reuniones, actos culturales).
Between the two of the buildings a protected rain cover was built, to have a large multipurpose space (sports, meetings, cultural events).
Así, un lugar "colectivo" surge de la composición, que se convertirá en una encrucijada de intercambios entre los ocupantes de dos de los edificios, con el tercer edificio que sirve como almacenamiento al aire libre.
Adrien Williams A "collective" place thus emerges from the composition, which will become a crossroads of exchanges between the occupants of two of the buildings, with the third building serving as outdoor storage.
Recuerda que las visitas son totalmente gratuitas, y que solo en dos de los edificios se requiere inscripción.
In addition, six of them are a tribute Remember that the visits are free, and only in two of the buildings registration is required.
Estos son solo dos de los edificios que conforman una expansión multianual de $125.5 millones en Des Moines que habrá agregado una cafetería, cafetería, gimnasio, espacioso patio, senderos para caminar y espacios de trabajo innovadores para nuestro campus.
These are just two of the buildings that make up a multi-year, $125.5 million expansion in Des Moines that will have added a coffee shop, cafeteria, fitness center, spacious courtyard, walking paths, and innovative work spaces to our campus.
A cambio de esta suma, el Tribunal utilizaría gratuitamente dos de los edificios durante un año.
In return, the Tribunal would use two of the buildings for one year rent free.
El se encontraba diseñando dos de los edificios que formarían parte de "La Ciudad Central de las Vegas", los demás edificios que componen este complejo fueron diseñados por su padre y hermano.
He had designed two of the buildings that were going to be part of City Center Las Vegas. The other buildings had been designed by his father and brother.
No se ha podido confirmar que se haya desarrollado ninguna actividad ilegal en relación con el alquiler de dos de los edificios que utiliza el Parlamento Europeo en Estrasburgo.
It has not been possible to confirm that any unlawful activities have taken place in connection with the renting of two of the buildings used by the European Parliament in Strasbourg.
Saliendo del Cabildo hacia Avenida de Mayo, vimos las fachadas de dos de los edificios que ocupa hoy en día el Gobierno de la Ciudad de Buenos Aires, históricas construcciones con un pasado propio.
Leaving the Cabildo behind, we headed towards Mayo Avenue and saw the façades of two of the buildings which today house the Municipal Palace of the City of Buenos Aires, historic constructions with their own past.
uno o dos de los edificios en Denton's Commons,
one or two of the buildings on Denton's Commons,
Afortunadamente, solo dos de los edificios de las plantas fueron destruidos.
Nuestra escuela está ubicada en dos de los edificios más singulares de la ciudad, cerca del casco histórico.
Our school is located in two of the most unique buildings in the city, near the historic center.
El proyecto demuele dos de los edificios previos para crear una 'criatura' de forma orgánica que responde a las restricciones del lugar.
The project called for the demolition of the two existing buildings to create an organic shaped 'creature' that better responds to the restrictions of the site.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.