Sin Mantenimiento - La estructura fija no requiere mantenimiento programado.
Maintenance Free - The fixed rack does not require any scheduled maintenance.
Hipoteca de tasa fija que proporciona aumentos programados en los pagos durante un período de tiempo establecido.
A type of insurance that covers repairs to specified parts of a house for a specific period of time.
La navegación conectada PEUGEOT se fija en la dirección programada de la siguiente cita.
The Peugeot connected navigation is set to the address saved for your next appointment.
De este modo, poco a poco se pasa de una secuencia fija, programada y controlada a un trabajo considerablemente más libre.
As a result, a controlled, programmed and set sequence gradually turns into a much freer method of working.
Los más golosos pueden acercarse hasta el Museo del Chocolate, donde además de la exhibición fija, suelen haber programadas diferentes actividades.
People who have a sweet tooth can go to the Chocolate Museum where, in addition to the usual exhibitions, different activities take place.
Muchas personas vienen desde Medellín a visitar el pueblo en los fines de semana, así que se espera que El Retiro se convierta en una destinación fija con los eventos programados.
Many from Medellin already visit El Retiro on weekends, so he expects the town to become more of a destination with the added events.
Se llevó a cabo también un registro fotográfico de las sesiones con una cámara fija, programada para disparar una foto cada 30 segundos.
It also conducted a photographic record of the sessions with a fixed camera, scheduled to shoot a photo every 30 seconds.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.