En mayo del 2008, un Simon con amnesia fue a Java Jones.
In May 2008, an amnesiac Simon went to Java Jones.
Autres résultats
El militar fue destinado a Java y allí tuvieron dos hijos, hembra y varón.
The army was destined for Java and there they had two children, a girl and a boy.
El militar fue destinado a Java y allí tuvieron dos hijos, hembra y varón.
The soldier was posted to Java and while there the couple had two children, a boy and a girl.
Ese mito fue vendido a Javá cuando fue engañada a independizarse del Dador de la vida creyendo en las palabras: "ciertamente no moriréis".
That myth was sold to Chavah when she was tricked to setting herself free from the Life Giver by believing the words, "you will not surely die".
En 1907 una expedición (por lo menos 17 expertos) fue enviada a Java, donde Dubois había desenterrado su hombre de Java.
In 1907 an expedition (at least 17 experts) was sent to Java, where Dubois had dug out his Java Man.
El centro de comando fue trasladado a Java el 9 de enero, pero los Catalina estadounidenses patrullaron desde Halong hasta el bombardeo aéreo del 15 de enero, y luego abandonaron la base por encontrarse muy expuesta.
Wing Headquarters moved to Java on 9 January, but American Catalinas mounted patrols from Halong until 15 January when an air raid destroyed three patrol aircraft and damaged several others.
El centro de comando fue movido a Java el 9 de enero, pero los PBY estadounidenses patrullaron desde Halong hasta el bombardeo aéreo del 15 de enero, y luego abandonaron la base por encontrarse muy expuesta.
Wing Headquarters moved to Java on 9 January, but American PBYs mounted patrols from Halong until 15 January when an air raid destroyed three patrol aircraft and damaged several others. The Allies then abandoned the base as it was too exposed.
En 1810 Jean-Baptiste Leschenault (botánico) fue a la isla de Java.
In 1810 Jean-Baptiste Leschenault (botanist) went to the island of Java.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.