Este año será de tres años, como implementamos este programa: la situación de nosotros no es fácil, pero el proceso es estrictamente de acuerdo con los anteriores planes.
This year will be three years, as we implement this program: the situation is difficult, but the process is in strict accordance with the previously adopted plans.
Desde que implementamos este programa el último año escolar, hemos registrado descensos en la conducta negativa, falta de disciplina, conductas irrespetuosas y actitudes y comportamientos agresivos.
Since implementing the Way to Happiness program last school year, we have documented decreases in the areas of negative behavior, blatant disrespect and aggressive behavior and attitudes.
Implementamos este programa (con la ayuda inicial del señor Ángel Paz, de Mindo) para que los visitantes puedan apreciar una pareja de jocotocos a corta distancia, mismos que están habituados al comedero y suelen salir con su cría.
This program was implemented (with initial help from Angel Paz of Mindo) so that visitors could obtain close up views of a habituated pair of Jocotoco Antpittas, and usually their offspring, and sometimes one or two other antpitta species.
La Rural Saludable - La Rural Saludable Desde 2016 implementamos este programa nutricional, destinado a promover hábitos alimentarios saludables entre los colaboradores, familiares y allegados.
La Since 2016, we have the La Rural Saludable program in place, aimed at promoting healthy eating habit amongst our associates, their families and acquaintances.
Autres résultats
Organizamos, dirigimos e implementamos el mejor programa de seguridad.
We will organize, conduct and implement the best security program.
Implementamos un nuevo programa de integración para agilizar la incorporación de nuevo talento.
We implemented a new onboarding program to streamline the integration of fresh talent.
Desarrollamos e implementamos programas de motivación para que tu equipo cambie de hábitos.
We develop and implement motivation programs to change people's behavior.
Implementamos programas, mejoramos la infraestructura y entregamos material educativo.
Implementamos un programa de seguimiento para visualizar el camino de ejecución del código.
We implemented a trace program to visualize the path of code execution.
Implementamos un programa para monitorear la subsidencia en el área.
We set up a program to monitor subsidence in the area.
Implementamos un programa de gestión de agua que ayuda a conservar recursos durante la temporada seca.
We implemented a water program that helps conserve resources during dry seasons.
Implementamos y expandimos amplios programas de asistencia a pacientes en muchos mercados emergentes.
We have rolled-out comprehensive patient assistance programs in a number of Emerging Markets.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.