Al margen de consideraciones arquitectónicas más serias, para mucha gente hablar de Archigram es hablar de la cultura POP, de los Beatles, incluso de los Monty Python.
Apart from more serious architectural considerations, for many people talking about Archigram is talking about pop culture, the Beatles, even Monty Python.
Python copia incluso características que muchos hackers de Lisp consideran errores.
Python copies even features that many Lisp hackers consider to be mistakes.
Estábamos bastante impactados por el hecho de que estas personas ¡incluso podría saber sobre Python y mucho menos querer invertir algo de dinero en él!
We were quite stage-struck by the fact that these people might even know about Python let alone want to put some money into it!
Los modelos procesales ofrecen entonces una descripción innovadora del cálculo del análisis de datos masivos en los estándares semánticos y nuestros compiladores traducen estos modelos procesales en flujos de trabajo totalmente ejecutables o incluso en código Python nativo en paralelo.
Our procedural models then provide an innovative description of the Big Data analytics computation in the OWL/S semantics-aware standards, and our compilers translate these procedural models into fully executable workflows or even into natively parallelised Python code.
sys.la plataforma de ahora es de siempre 'linux2' en Linux, incluso si Python se compila en Linux 3.
sys.platform is now always 'linux2' on Linux, even if Python is compiled on Linux 3.
Si no lo han hecho asegúrense... de instalar Python... mientras leen este capítulo... e incluso mientras instalan Python... o mientras escriben su primer programa... no se atoren en los detalles.
As you read this chapter and even as you install Python, and even as you write the first program, don't get too stuck on the details.
De hecho, cualquier módulo de Python, incluso cuando no se importe en el entorno de ejecución de web2py, puede importar la API de web2py siempre y cuando web2py esté incluido en el sys.path.
In fact, any Python module, even if not imported by a web2py application, can import the web2py API as long as web2py is in the sys.path.
Velocidad: además de un entorno de desarrollo rápido, las aplicaciones de Python trabajan incluso más rápido que los archivos binarios compilados en código de máquina (Assembler) por ejemplo, C + +, Java, C
Speed: Python is a faster development environment; python applications sometimes run even faster than compiled binary files in machine code (Assembler) e.g. C++, Java, C#.
En el pasado, era casi necesario estar familiarizado con Python para crear incluso los modelos más básicos.
In the past, it was almost necessary to be familiar with Python in order to create even the most basic models.
Los políticos pueden sacar provecho de incluso los escándalos más pequeños en campaña.
Politicians can get mileage out of even the smallest scandals in campaigns.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.