Esto incluye CSS, HTML, base de datos, panel de administración, etc. Claro que todo esto es muy complicado, especialmente si usted solo quiere un sitio rápido en el que pueda mostrar su contenido.
This includes the CSS, HTML, the database, administration panel etc. That's obviously very complicated, especially if you just want a quick site where you can show your content.
Autres résultats
La ventana emergente incluye HTML, CSS y JavaScript.
Bootstrap es una completa solución front-end, que incluye CSS, JavaScript, fuentes y mucho más.
Bootstrap is a complex front-end solution, which includes CSS, JavaScript, fonts and so on.
Incluye un sistema integrado de HTML y CSS plantilla, por lo que es muy fácil de integrar con los sitios web existentes y diseños.
It includes a built in html & css template system, making it a breeze to integrate with existing web sites and designs.
CSS incluye diferentes opciones para dar formato a los elementos escritos de una página HTML.
CSS offers you diverse possibilities for formatting the writing elements of an HTML site.
Incluye funciones avanzadas en tu página mediante la inserción de código CSS, HTML y Javascript.
Add advanced features to your website by embedding custom CSS, HTML and Javascript.
Incluye la librería JQuery y los archivos js y css de la aplicación en el código HTML.
Include JQuery js and app's css and js files in your HTML code.
Incluye capturas de pantalla del antes y del después si tus cambios incluyen diferencias en el HTML o CSS.
Include screenshots of the before and after if your changes include differences in HTML/CSS.
Incluye un sistema integrado de HTML y CSS plantilla, por lo que es muy fácil de integrar con los sitios web existentes y diseños.
It includes a built in html & css template system, making it a...
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.