Los widgets sociales permiten incrustar HTML en páginas de sitios web de terceros.
Social widgets allow you to embed HTML in pages from third-party websites.
Esto incluye variables tipo Perl, manejo de formularios y la capacidad de incrustar HTML.
This included Perl-like variables, form handling, and the ability to embed HTML.
Autres résultats
El archivo de texto se debe incrustar en un documento HTML.
The text file should then be embedded in an HTML document.
Para obtener más información sobre esta nueva función, vea Incrustar JS en HTML.
For more information on this new feature, see Embed JavaScript into HTML.
También puede, si lo desea, incrustar código HTML.
You can even embed HTML code if you want to and it will be retained.
eBDSection.show usa setDOMContent para incrustar el html recibido.
Function eBDSection.show used setDOMContent to embed the html received.
Puede usar el Editor de contenido enriquecido para incrustar contenido usando HTML.
You can use the Rich Content Editor to embed content using HTML.
Puede usar el Editor de contenido enriquecido para incrustar contenido usando HTML.
You can use the Rich Content Editor to embed images from Flickr Creative Commons.
Para activar esta función se debe de incrustar el código HTML en su sitio web.
To activate this function you are to embed the HTML-code into your website
Incrustar código HTML, CSS, javascript.
Embed HTML, CSS, javascript code.
Insertar HTML o incrustar código en la publicación
Inserting HTML or embed code into your post
Puede usar el Editor de contenido enriquecido para incrustar contenido usando HTML.
You can insert links into the Rich Content Editor using the Content Selector.
Aun así, dispone de la opción de incrustar fragmentos de HTML propio en las plantillas para usuarios más avanzados.
Even so, you have the option to embed your own HTML fragments into the templates for more advanced users.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.