Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
ningún tutorial
sin tutorial
falta un tutorial
no tutorial
hay tutorial
I started looking backpacks for months and no tutorial convince me at all.
Empecé a mirar mochilas hace meses y ningún tutorial me convencía del todo.
You can finish the whole operation even with no tutorial.
Usted puede terminar toda la operación incluso con ningún tutorial.
It is simple to use, requiring almost no tutorial, and produces fantastic results.
Es fácil de usar, que requiere casi ningún tutorial, y produce resultados fantásticos.
There is no tutorial of how to start using your new coding ability to improve your daily life or at least how to handle a new project.
No existe ningún tutorial sobre como comenzar a usar nuestra nueva habilidad para simplificar nuestra vida cotidiana o por lo menos como afrontar un nuevo proyecto.
The biggest problem of the game is its high-density swirl of information but with no tutorial to the game to make your life easier when it comes to playing it.
El mayor problema del juego es su remolino de alta densidad de información, pero con ningún tutorial para el juego para hacer su vida más fácil cuando se trata de tocar.
Victoria Complete Victoria Complete but with no tutorial to the game to Make your life easier when it comes to...
El mayor problema del juego es su remolino de alta densidad de información, pero con ningún tutorial para el juego para hacer su vida más fácil cuando se trata de tocar.
You can finish the whole operation even with no tutorial.
Puede finalizar toda la operación incluso sin tutorial.
There is no tutorial so you will be guessing your way through.
There is no tutorial to help us understand the app and value it before downloading it
Se echa en falta un tutorial que ayude a entender la app y valorarla antes de descargarla
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.