Aunque ViewPVS requiere JavaScript para la administración, el pesado Javascript que Woocommerce trae por defecto como escaparate ha sido sustituido por el tema Azarea Shop.
ViewPVS does require Javascript for administration however the default WooCommerce Javascript heavy "storefront" has been replaced with the Azera Shop theme.
Conecte Weglot a su sitio web con nuestra integración de JavaScript y nosotros haremos todo el trabajo pesado por usted.
Connect Weglot to your website using our JavaScript integration and we'll do all the heavy lifting for you.
La narrativa pesada de este libro desanimó a muchos lectores a terminarlo.
This book's dragging narrative discouraged many readers from finishing it.
Al final explotó y le dijo al pesado de publicidad que le dieran.
She finally snapped and told the spam caller to get bent.
Ella prefiere tomar el tren que conducir en el tráfico pesado de la ciudad.
She prefers taking the train rather than driving in heavy city traffic.
Mi hermano pequeño puede ser un pesado de verdad a veces, te lo juro.
My little brother can be a real pain in the patootie sometimes.
El evento benéfico atrajo a varios pesos pesados de la industria del entretenimiento.
The charity event attracted several heavy hitters from the entertainment industry.
Necesitan hacer agujeros más profundos para instalar los postes pesados de la valla.
They need to bore deeper holes to install the heavy fence posts.
Los soldados regresaron muertos de cansancio, con las botas pesadas de barro pegajoso.
The soldiers marched back fatigued to the bone, boots heavy with clinging mud.
El granjero confiaba en su fiel horca para levantar montones pesados de heno.
The farmer relied on his trusty digging fork for lifting heavy haymounds.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.