Desconocía por completo la reunión programada para más tarde ese día.
I was completely unaware of the meeting scheduled for later that day.
La próxima semana tengo una cita con el dentista programada para un chequeo.
Next week, I have a dentist appointment scheduled for a check-up.
Descubrieron una bomba lógica programada para corromper la base de datos en una fecha exacta.
They discovered a logic bomb scheduled to corrupt the database on a precise date.
La sentencia de los acusados ha sido programada para los próximos meses.
These defendants are scheduled to be sentenced in the coming months.
Asegúrate de que la máquina esté programada para funcionar a la velocidad deseada.
Su tarjeta magnética estaba programada para funcionar solo los primeros tres días.
His key card was programmed to work only for the first three days.
He preparado una presentación para la reunión de inicio que está programada para mañana.
I have prepared a presentation for the kick-off meeting scheduled for tomorrow.
Nuestra reunión familiar está programada para el mes entrante en el campo.
Our family reunion is scheduled for next month in the countryside.
Se quedó despierta, dándole vueltas a sus miedos sobre la operación programada para mañana.
She lay awake, chewing over her fears about the surgery scheduled for tomorrow.
Tengo una reunión programada para la próxima semana para discutir nuestro nuevo proyecto.
I have a meeting scheduled for next week to discuss our new project.
Ahora que lo pienso, la reunión estaba programada para mañana, no para hoy.
Come to think of it, the meeting was scheduled for tomorrow, not today.
Pienso avisar a mi jefe sobre la reunión urgente programada para mañana.
I plan to telegraph my boss about the urgent meeting scheduled for tomorrow.
La reunión está programada para la una, así que por favor sean puntuales.
The meeting is scheduled for one o'clock, so please be on time.