Su sistema se complementa con una escala creciente según la legislación actual.
Their system is complemented on an increasing scale by current legislation.
El patio de comidas se complementa con un paseo artesanal y matreros.
El límite de las zonas se complementa con una división de vidrio.
El mapa se complementa con navegación por voz para una experiencia mejorada.
El tratamiento se complementa con la aplicación de una hidratante crema de miel.
The treatment is completed with the application of moisturizing vanilla cream.
El programa se complementa con vídeos y tutorías de todas las sesiones.
The program is complemented by videos and tutorials from all sessions.
Cada módulo se complementa con seminarios sobre temas actuales de la energía.
Each module is complemented by seminars dealing with current energy issues.
La estructura fiscal competitiva se complementa con la estabilidad política y económica.
The competitive tax structure is complemented by political and economic stability.
La identidad del cliente se complementa con la arquitectura en los ambientes.
The client's identity is complemented by the architecture in rooms.
Cada uno de los materiales se complementa con varios elementos de decoración.
Each of the materials is supplemented by various elements of decor.
Y solo entonces el dúo armonioso se complementa con composiciones de muebles.
And only then the harmonious duet is complemented by furniture compositions.
Toda esta belleza escénica, se complementa con un excelente sistema de tours.
All this scenic beauty is complemented by an excellent tour system.
Esta terapia se complementa con caminatas al aire libre, dieta y ejercicios.
This therapy is supplemented outdoors with walks, diet and exercises.