Es mejor que usted revise sus scripts y realice cambios si fuera necesario.
It is best that you review your scripts and make changes if/where necessary.
Puede enviar sus scripts para la tarea, y podrá obtener clasificados.
You can submit your scripts for homework, and they'll get graded.
Si los paquetes múltiples están siendo instalados, sus scripts funcionarán en secuencia.
If multiple packages are being installed, their scripts will run in sequence.
Todo buen desarrollador de scripts entiende la importancia de probar sus scripts a fondo.
Every good scripter understands the importance of testing their scripts thoroughly.
Mantener sus scripts actualizados garantiza la seguridad de su cuenta.
Keeping your scripts up to date will ensure the security of your account.
Aunque sus scripts cubrirán la mayoría de las llamadas.
Your scripts will cover most of the calls though.
Consulte las estadísticas generadas por sus scripts.
See the statistics generated by your scripts.
Más problemas de permisos para sus scripts.
No more problems with permissions for your scripts.
Este aislamiento significa que los sitios de los distintos clientes ejecutan sus scripts por separado.
Site isolation means that the sites of different customers run their scripts independently.
Se puede acceder a sus scripts a través de sus directorios de usuario.
Their scripts can be accessed through their user directories.
Ninguno de estos identificadores puede usarse como identificador en sus scripts.
None of the identifiers listed here should be used as identifiers in any of your scripts.
Comparta sus scripts con los otros y reciba el bono.
Share your scripts with others and get reward
Revise sus scripts y asegurarse de que funcionan como desea después de la actualización.
Check your scripts and make sure they work as you intend them to after upgrading.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.