Usted puede solicitar instrucciones SQL o filtros condicionales,
Vous pouvez appliquer des instructions SQL ou des filtres conditionnels,
Esto puede resultar en el fallo del servidor SQL o pérdida de datos valiosos.
Cela peut entraîner la panne du serveur SQL ou la perte des données précieuses.
Puede introducir la instrucción de la consulta SQL o el formulario directamente en el cuadro
Vous pourrez alors saisir l'instruction de la requête SQL ou du sous-formulaire directement dans la zone
defina si la visualización la determina un comando SQL o se accede a la tabla (vinculada).
si l'affichage est déterminé par une commande SQL ou par la table (liée) à laquelle le système accède.
Todos los datos de usuario deberían ser desinfectados antes de ser mostrados, o usados en queries SQL o llamadas a ficheros de sistema.
Les données des utilisateurs doivent toutes être nettoyées avant d'être affichées ou utilisées dans les requêtes SQL ou dans les appels systèmes.
Cuando se detecta un problema, las herramientas proporcionan medidas correctivas, que pueden consistir en una reorganización o en la recomendación de cambios de SQL o de índice.
Lorsqu'un problème est détecté, ces outils proposent l action corrective appropriée, qu'il s agisse d une réorganisation ou d une suggestion de changement SQL ou d index.
Registra los detalles de la grabación en una base de datos SQL o archivo csv
Journalisation des détails des enregistrements dans une base de données SQL ou dans un fichier.csv
Incluso incluye la capacidad de generar contraseñas directamente en las tablas de base de datos SQL o archivos de texto, colocarlos exactamente donde usted especifique, una contraseña para cada registro.
Il comprend même la capacité de générer des mots de passe directement dans les tables de la base de données SQL ou des fichiers texte, en les plaçant exactement où vous spécifiez, un mot de passe pour chaque enregistrement.
Si se envía una solicitud entrante maliciosa, por ejemplo, con una inyección SQL o script de sitio cruzado, indicará automáticamente dicha solicitud y la bloqueará.
Si une requête entrante malveillante est envoyée (via injection SQL ou cross-site scripting, par exemple), il étiquettera automatiquement cette requête et la bloquera.
Sin embargo, estos archivos de registro crecen con el tiempo y eventualmente pueden llenar todo el espacio de almacenamiento disponible causando el fallo del servidor SQL o la pérdida de datos valiosos.
Cependant, ces fichiers augmentent avec le temps et peuvent éventuellement remplir tout l'espace libre. Cela peut entraîner la panne du serveur SQL ou la perte des données précieuses.
Puede analizar automáticamente los índices de error, las latencias de tiempo de respuesta, los detalles de las consultas SQL o Web, o profundizar en las transacciones de extremo a extremo para detectar errores de aplicación y posibles fuentes de problemas en una fase temprana.
Vous pouvez automatiquement analyser les taux d'erreur, les latences sur les temps de réponse, le détail des requêtes SQL ou Web, ou encore l'analyse approfondie des transactions de bout-en-bout pour détecter en amont les erreurs applicatives et les sources d'incidents potentiels.
Se trata de una única sentencia de SQL o un grupo de sentencias SQL como una unidad lógica, y si cualquier declaración falla, toda la transacción falla.
Il traite une seule instruction SQL ou un groupe d'instructions SQL comme une unité logique, et si une déclaration échoue, échoue toute la transaction.
Productos como nuestro WAF aplican reglas para proteger tu sitio de ataques como inyección de código SQL o secuencias de comandos en sitios cruzados.
Des produits comme notre WAF appliquent des règles pour protéger votre site contre les attaques comme l'injection SQL ou le cross-site scripting.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.