Télécharger pour Windows Premium
Publicité
controller
contrôleur m
manette f
Controller
El controller financiero controla cada mes el coste salarial para evitar desviaciones en el presupuesto.
Le contrôleur de gestion surveille mensuellement la masse salariale pour éviter tout dérapage budgétaire.
El controller financiero separó cada ingreso extraordinario para poder analizar el rendimiento operativo real.
Le contrôleur de gestion a isolé chaque revenu exceptionnel afin d'analyser la performance opérationnelle réelle.
Los más de 31.867 dollars recaudados nos ayudarán en el inicio de la fabricación y en perfilar hasta el último detalle de un controller para e-sports.
Les 31.867 dollars récoltés vont nous servir à mettre en œuvre la production de cette manette conçue pour l'eSport.
Descubre más sobre Farpoint y el PS VR aim controller en y estate al tanto de las noticias sobre otros juegos compatibles con este periférico que compartiremos próximamente.
Pour en savoir plus sur Farpoint et le PS VR aller sur, et suivez les prochaines sorties de jeux compatibles avec la manette de visée PS VR.
El controller financiero revisa periódicamente el detalle de las deudas por servicios pendientes de pago con proveedores.
Le contrôleur de gestion vérifie régulièrement le détail des charges à payer fournisseurs.
En la introducción, se indicó que el front controller también actúa como un registro de los distintos componentes del controlador.
Dans l'introduction, nous avons indiqué que le contrôleur frontal agit également en tant qu'enregistreur pour les divers composants du contrôleur.
Para estos diferentes elementos, dado que el controller del grupo tiene un acceso más rápido a estos datos, puede desempeñar un papel muy importante como proveedor de información en comparación con su colega en la consolidación.
Pour ces différents éléments, étant donné que le contrôleur de gestion a eu plus rapidement connaissance de ces données, il pourra jouer un rôle très important d'informateur par rapport à son collègue de la consolidation.
El controller del grupo, en su tarea de analizar las variaciones con respecto a los datos presupuestados o pronosticados, necesita información suficientemente detallada para identificar las causas y proporcionar evidencia de su impacto en los resultados.
Le contrôleur de gestion, dans sa tâche d'analyse des écarts par rapport aux données initialement budgétisées ou prévues a besoin d'un niveau d'information qui soit suffisamment détaillé pour pouvoir identifier les causes et justifier leurs impacts sur les résultats.
El gramaje requerido se configura simplemente mediante el intuitivo drive controller mientras que el procesador electrónico sugiere automáticamente los parámetros óptimos
Le poids requis est simplement défini via le contrôleur d'entraînement tandis que le processeur électronique suggère automatiquement les paramètres optimaux.
Para el controller del grupo, el alcance de la consolidación del grupo se considera principalmente desde el punto de vista económico.
Le périmètre du groupe pour le contrôleur de gestion est avant tout un périmètre économique.
El procesamiento por parte del controller del grupo, más típicamente 'suma', puede usarse para proyecciones, simulaciones y análisis de variaciones y tendencias.
Les traitements effectués par le contrôleur de gestion le plus souvent de type 'sommation' serviront à réaliser des projections, des simulations et des analyses sur les écarts et tendances.
El algoritmo de exposición es un P feedback controller, con ganancia igual a 0.8 (en cada paso, se realiza un 80% de corrección).
Algorithme de l'exposition est un contrôleur de rétroaction P, avec un gain égal à 0,8 (à chaque étape, il réalise 80% de la correction).
¿Se ha establecido el acceso para el nuevo controller financiero?
Si l'accès du nouveau contrôleur financier a déjà été installé
Aucun résultat pour cette recherche.

Expressions en français avec traductions contenant controller

Synonymes et analogies de "controller" en espagnol

Publicité

Suggestions qui contiennent controller

Résultats: 1075. Exacts: 1075. Temps écoulé: 42 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200