Una buena excusa no siempre basta cuando uno repite el mismo error.
Une bonne excuse ne suffit pas toujours quand on répète la même erreur.
En este aparato, cada error provoca un bip corto bastante molesto.
Sur cet appareil, chaque erreur provoque un court bip sonore assez agaçant.
Usa tu corrector líquido para tapar ese error antes de entregar el trabajo.
Utilise ton crayon correcteur pour effacer cette faute avant de rendre ton devoir.
Un error gramatical muy común es olvidarse de concordar el participio pasado.
Une faute grammaticale fréquente consiste à oublier l'accord du participe passé.
No quería empujar a sus compañeros a mentir para encubrir su error.
Il ne voulait pas induire ses collègues à mentir pour protéger son erreur.
Sus disculpas llegaron después de darse cuenta del error que había cometido.
Elle s'est excusée après avoir réalisé l'erreur qu'elle avait commise.
Demasiado orgulloso para admitir su error, prefirió culpar a sus compañeros.
Trop vain pour admettre son erreur, il a préféré accuser ses collègues.
No te apresures a descartar su potencial basándote en un solo error.
Ne vous précipitez pas pour écarter son potentiel à cause d'une erreur.
Cuando tocan suave, cada error resulta menos chocante para el público.
Quand vous jouez doucement, chaque erreur devient moins choquante pour le public.
Comprendió en ese mismo instante que ese error le saldría muy caro.
Elle comprit dans l'instant même que cette erreur lui coûterait très cher.
Un solo error en el código fue suficiente para arruinar todo el programa.
Une seule erreur dans le code a suffi pour planter tout le programme.
Estoy seguro de que vamos a encontrar la forma de arreglar este error.
Je suis sûr que nous allons trouver un chemin pour réparer cette erreur.
Cada error de escritura puede causar una mala impresión en un lector atento.
Chaque erreur d'écriture peut donner une mauvaise impression au lecteur attentif.