Y luego la última sección iba a ir alrededor de las estaciones, que es el lugar más grande no edificado en Manhattan.
Et ensuite la dernière section devait tourner autour des échangeurs de rails, qui est le plus grand site non développé dans Manhattan.
El resto de terreno no edificado, que rodea la vivienda, se destina a paso y jardín.
Le reste du terrain non bâti, qui entoure la maison, est destiné au passage et au jardin.
que es el lugar más grande no edificado
Por lo tanto, no corresponde al Tribunal de Justicia precisar el grado de urbanización que deba tener un terreno no edificado para calificarlo de terreno edifica ble a efectos de esta Directiva.
Par ses deux questions, la juridiction de renvoi demande en substance si un terrain non bâti doit faire l'objet d'aménagements particuliers pour être qualifié de «terrain à bâtir» au sens de la sixième directive.
Paisajes&suelo no edificado Medio ambiente urbano
Paysages&terres en friche Environnement urbain
Salzmann con el fin de obtener la inscripción en el Registro de la Propiedad del contrato de compraventa de un terreno no edificado situado en Fußach, en el Land de Vorarlberg (Austria).
Introducir disposiciones encaminadas a eliminar los problemas ambientales más graves (transporte, agua, espacio no edificado, depuración, residuos) y garantizar que los proyectos tratan y examinan claramente estos aspectos de desarrollo.
Introduire des dispositions visant à éliminer les problèmes envi ronnementaux les plus sévères (transport, eau, espaces verts, épuration, déchets) et à assurer que ces aspects du développement font l'objet d'une étude et d'un traitement adéquats dans le cadre des projets.
Autres résultats
La representación parcelaria de este barrio muestra con claridad la división entre solares edificados y no edificados.
La représentation parcellaire de ce quartier montre clairement les divisions entre lots bâtis et non bâtis.
La protec ción de los espacios no edificados constituye una prioridad importante
Se ha propuesto un impuesto gravoso sobre terrenos no edificados para promover la actividad constructora y desalentar el acaparamiento de terrenos.
Un impôt élevé sur les terrains inutilisés a également été proposé dans le but de promouvoir les activités de construction et décourager la thésaurisation foncière.
Puede resultar útil, por ejemplo, a lo largo de vallas o instalaciones solares en espacios no edificados, donde una pantalla pulverizadora obstaculizaría el trabajo.
Cela peut être utile le long de clôtures ou sur des installations solaires en plein air, alors qu'un cache serait gênant.
Las mujeres practican igualmente la jardinería en la ciudad individualmente o en cooperativas en campos no edificados en los que se puede encontrar agua a pocos metros en el subsuelo abriendo uno o varios pozos.
Les femmes pratiquent également le jardinage en ville individuellement ou en coopératives sur des terrains non bâtis où l'on peut trouver l'eau à quelques mètres dans le sous-sol en creusant un ou plusieurs puits.
Sólo se escapan del campo de aplicación de la Directiva las compras, por parte de un poder adjudicador, de obras ya existentes y no edificadas que respondan a unas necesidades por él determinadas previamente.
Seuls les achats par un pouvoir adjudicateur, d'ouvrages déjà existants et non édifiés en vue de répondre à un besoin qu'il aurait déterminé préalablement, échappent au champ d'application de la d i reet i ve.