Télécharger pour Windows Premium
Offre spéciale pour découvrir Premium
-50% à vie sur tous nos abonnements
Publicité
que permita el uso de JavaScript

Exemples avec "que permita el uso de JavaScript" et leurs traductions en français

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Abrir múltiples URL funciona con cualquier navegador que permita el uso de JavaScript.
L'outil marche avec n'importe quel navigateur qui supporte JavaScript.

Autres résultats

Por el momento, Google Sites no permite el uso de JavaScript, iFrames o etiquetas CSS debido a que el uso de estos lenguajes podría poner en peligro la seguridad de tu sitio.
Actuellement, Google Sites ne permet pas l'utilisation de codes JavaScript, de cadres iFrame ni de balises CSS, car ces langages peuvent ouvrir des failles de sécurité sur votre site.
Adobe Edge Preview es una nueva herramienta de movimiento web y diseño de interacción que permite a los diseñadores para traer contenido animado a los sitios web, el uso de estándares web como HTML5, JavaScript y...
Adobe Bord Aperçu est un nouvel outil de mouvement de la conception web et d'interaction qui permet aux concepteurs d'apporter du contenu animé à des sites Web, en utilisant les standards du Web comme HTML5, JavaScript et...
Le permite activar o desactivar el uso de JavaScript en & konqueror;.
Permet d'activer / désactiver la gestion de JavaScript de & konqueror;.
Por defecto, Firefox permite el uso de JavaScript y no necesita instalación adicional.
Par défaut, Firefox autorise l'utilisation de JavaScript et ne requiert aucune installation supplémentaire.
Firefox 3 ofrece un nuevo mecanismo de código compartido que te permite crear módulos fácilmente en JavaScript que pueden ser cargados por extensiones y aplicaciones para su uso, muy parecido a las librerías compartidas.
Modules JavaScript Firefox 3 offre un mécanisme de modules de code partagés permettant de créer facilement des modules en JavaScript qui pourront être chargés par des extensions et applications, de manière similaire à des bibliothèques partagées.
El teclado virtual permite escribir en modo oscuro para uso nocturno.
Le clavier tactile permet de taper en mode sombre pour une utilisation nocturne.
Una participación indivisa permite el uso compartido de la propiedad entre socios.
Un intérêt indivis permet l'utilisation partagée de la propriété entre partenaires.
Investigar varios casos de uso nos permite innovar y satisfacer las necesidades del cliente.
Explorer divers cas d'utilisation nous permet d'innover et de répondre aux besoins des clients.
El uso compartido de redes permite que varios dispositivos accedan fácilmente a archivos comunes.
Le partage réseau permet à divers appareils d'accéder facilement aux fichiers communs.
Un derecho reservado permite al propietario recuperar la vivienda para darle un uso personal.
Un droit réservé permet au propriétaire de reprendre le logement pour un usage personnel.
En esta playa, la normativa permite el uso de burkini y también de bañadores tradicionales.
Sur cette plage, le règlement autorise le burkini ainsi que les maillots de bain classiques.
El profesor permite grabar su clase para uso personal de los estudiantes que falten.
Le professeur autorise l'enregistrement de son cours pour usage personnel des étudiants absents.
Aucun résultat pour cette recherche.
Publicité

Résultats: 861307. Exacts: 1. Temps écoulé: 234 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200