Vous pouvez notamment stocker des pages HTML, des fichiers CSS, des images, des vidéos et des objets JavaScript.
Beispiele für Objekte, die Sie speichern können, sind unter anderem HTML-Seiten, CSS-Dateien, Bilder, Videos und JavaScript.
Écrit en codes HTML et CSS, des formulaires, boutons, outils de navigation et autres éléments interactifs, ainsi que des extensions JavaScript en option.
Es enthält auf HTML und CSS basierende Gestaltungsvorlagen für Typografie, Formulare, Buttons, Tabellen, Grid-Systeme, Navigations- und andere Oberflächengestaltungselemente sowie zusätzliche, optionale JavaScript-Erweiterungen.
C'est un ensemble qui contient des codes HTML et CSS, des formulaires, boutons, outils de navigation et autres éléments interactifs, ainsi que des extensions JavaScript en option.
Es wird Open Source unter einer Creative Commons Lizenz entwickelt und enthält HTML- und CSS-basierte Designvorlagen für Typografie, Formulare, Schaltflächen, Navigation und andere Schnittstellenkomponenten sowie optionale JavaScript-Erweiterungen.
Chaque type de contenu a des règles différentes pour définir ce qui constitue un balisage HTML valide, des règles CSS ou du contenu JavaScript, des règles différentes pour indiquer les commentaires, etc.
Für jeden dieser Inhaltstypen gibt es unterschiedliche Regeln darüber, welches Markup, welche Styles bzw. welche Inhalte zulässig sind, wie Kommentare zu kennzeichnen sind und so weiter.
Cherchez la possibilité de télécharger votre propre code HTML et CSS.
HTML et CSS est utilisé pour faire des pages statiques.
HTML und CSS wird verwendet, um statische Seiten zu erstellen.
Tout concepteur web devrait connaître les bases du HTML et du CSS.
Jeder Webdesigner sollte die Grundlagen von HTML und CSS verstehen.
Gaia est écrit entièrement en HTML, CSS, et JavaScript.
Gaia ist komplett in HTML, CSS, und JavaScript geschrieben.
La nouvelle fonctionnalité a ajouté la coloration syntaxique pour les fichiers HTML et CSS.
Das neue Feature fügte Syntax-Highlighting für HTML- und CSS-Dateien hinzu.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.