Créez des applications mobiles interplateformes sur l'infrastructure de développement de code source libre de Cordova à l'aide de HTML, de CSS et de JavaScript.
Entwickeln Sie mit HMTL, CSS und Javascript plattformübergreifende mobile Apps auf dem Open-Source-Entwicklungsframework Cordova.
Autres résultats
Les rudiments de la programmation web se résument au HTML, au CSS et un peu de JavaScript.
Die Grundlagen der Webprogrammierung sind im Wesentlichen HTML, CSS und ein bisschen JavaScript.
Les pages et articles de blog ont souvent des fichiers JavaScript et CSS ou des feuilles de style jointes.
Compresser des ressources telles que les images, les fichiers Javascript et CSS permet d'économiser de la bande passante, ce qui améliorera le temps de chargement.
Kameleoon permet également la mise en place de tests complexes sur ciblage avancé et l'insertion de javascript et CSS par vos équipes techniques.
Kameleoon erlaubt es aber auch komplexere Tests umzusetzen, basierend auf fortgeschrittenem Targeting sowie JavaScript und CSS Integrationen durch technische Teams.
Le partage d'images, de fichiers JavaScript et de fichiers CSS constitue un outil très utile pour améliorer les performances de l'application et en assurer la cohérence.
Das Freigeben von Bildern sowie von JavaScript- und CSS-Dateien ist eine hervorragende Möglichkeit, die App-Leistung zu verbessern und Konsistenz sicherzustellen.
Dreamweaver peut analyser des fichiers HTML, CSS et JavaScript lors de leur chargement, de leur enregistrement ou de leur modification.
Notre état de l'art mise en cache, la combinaison, le placement et compression de CSS et javascript sur votre site peut rendre les choses vraiment bien.
Unsere State-of-Art Zwischenspeichern, kombinieren, Platzierung und Komprimierung von CSS und Javascript auf Ihrer Website machen Dinge wirklich gut.
Les fonctions supplémentaires du logiciel sont l'utilisation de CSS, de la bibliothèque des JavaScript, de la palette et du client FTP.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.