Elle suit un cours du soir en java pour changer de carrière l'année prochaine.
Sie besucht abends einen Java-Kurs, um nächstes Jahr beruflich umzusatteln.
En stage, ils m'ont demandé de corriger un vieux programme écrit en java.
Im Praktikum sollte ich ein altes Programm korrigieren, das in Java geschrieben war.
Nous avons développé notre application mobile en java pour la rendre compatible avec Android.
Wir haben unsere mobile App in Java entwickelt, damit sie mit Android kompatibel ist.
En Java, chaque variable doit être définie avant d'être utilisée.
In Java muss jede Variable deklariert werden, bevor man sie nutzen kann.
Elle prépare une certification officielle en java afin d'améliorer son profil professionnel.
Sie bereitet sich auf eine offizielle Java-Zertifizierung vor, um ihr berufliches Profil zu stärken.
Normalement ce serveur est contrôlé via un client écrit en Java.
Mit diesem Server kommuniziert ein Client, der in Java geschrieben wurde.
Le gros avantage des applications écrites en Java est certainement leur haute portabilité.
Der große Vorteil Java-basierter Applikationen ist sicherlich ihre hohe Portabilität.
Ce cours présente le paradigme de programmation orientée objet et ses principaux concepts appliqués en Java.
Dieser Kurs stellt das objektorientierte Programmierparadigma vor und erklärt seine wichtigsten Konzepte anhand von Java.
Ceci est une application open source qui a été écrite en Java.
Dies ist eine Open-Source-Anwendung, die in Java geschrieben wurde.
Notre projet de fin d'études consiste à créer un jeu vidéo entièrement programmé en java.
Unser Abschlussprojekt besteht darin, ein Videospiel zu erstellen, das komplett in Java programmiert ist.
Je suis le seul parmi ces clowns à savoir coder en Java.
Ich bin der Einzige von diesen Clowns, der in Java programmieren kann.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.