C'est un sous-ensemble très petit et strict de JavaScript qui ne permet que des choses comme while, if, les nombres, les fonctions nommées de haut niveau et d'autres constructions simples.
It is a very small, strict subset of JavaScript that only allows things like while, if, numbers, top-level named functions, and other simple constructs.
Comme JavaScript ne nous permet de faire des requêtes que sur notre propre domaine, vous connaîtrez généralement de manière précise le genre de texte que vous récupérez et cela ne pose pas de problème.
Since JavaScript only allows us to make requests to our own domain, you will usually know exactly what kind of text you are getting, and this is not a problem.
Ces pages de support technique sont codées avec un script JavaScript intrusif, qui ne permet pas à la victime de fermer les pages ou de quitter le site.
These tech support pages are coded with intrusive JavaScript, which won't allow the victim to close alert windows or navigate away from the site.
Nous utilisons javascript qui vous permet d'ajouter des produits à votre panier.
We use javascript which enables you to add products to your shopping cart.
JavaScript permet d'intégrer cette information sur la page courante.
JavaScript allows this information to be integrated into a page being displayed.
Le langage JavaScript permet de créer des pages web interactives.
The JavaScript language lets you create interactive web pages.
JavaScript permet d'appeler des fonctions récursivement.
Le remaniement JavaScript permet de renommer fonctions et variables en ayant conscience de leur portée.
With JavaScript refactoring, you can rename functions and variables with scope awareness.
La fonction JavaScript onChange permet de détecter le choix par l'utilisateur d'une option.
The onChange JavaScript function can detect the user choice of an option.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.