Pour démarrer le framework vous devez compter sur PHP et une base de données comme MySQL, MySQLi, MS SQL, Postgres, Oracle, SQLite ou ODBC.
You must have PHP installed on the system and some sort of database like MySQL, MySQLi, MS SQL, PostgreSQL, Oracle, SQLite or ODBC to run the program.
Autres résultats
La recherche automatique des serveurs MS SQL dans le réseau a été améliorée.
Automatic search for MS SQL servers in the network has been improved.
Pour MS SQL, ZENworks n'exige aucun jeu de caractères spécifique.
For MS SQL, ZENworks does not require any specific character set.
Expérience en développement et architecture MS SQL, y compris les procédures stockées.
Experience in MS SQL development and architecture including Stored Procedures.
Notre entreprise a déployé une base de données MS SQL.
Our organization has deployed an MS SQL database.
De plus, ils ont une connaissance pointue de MS SQL Server.
In addition, they have solid knowledge of MS SQL Server.
L'application est élaborée en utilisant et le serveur MS SQL.
The application is written using the and MS SQL server.
L'exemple ci-dessous crée une base de données dans un serveur MS SQL.
The example below creates a database on an MS SQL Server.
L'outil isqlw.exe est un élément du package MS SQL Server.
The tool isqlw.exe is a component of the MS SQL Server package.
MySQL et MS SQL sont des systèmes de bases de données.
MySQL and MS SQL are database systems.
Une autre option serait de télécharger Stellar Repair for MS SQL.
Another option would be to download Stellar Repair for MS SQL.
Introduction Ces fonctions vous permettent d'accéder aux serveurs de données MS SQL.
These functions allow you to access MS SQL Server database.
Programmé dans ColdFusion, avec une base de données MS SQL Server.
Programmed in ColdFusion, with an MS SQL Server database.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.