Tryon maintint son titre de gouverneur, mais avec moins de pouvoir.
Tryon retained his title of governor, but with little power.
Tryon va regretter le jour où il a décidé d'ignorer nos exigences.
Tryon will regret the day that he chose to ignore our demands.
Le gouverneur Tryon a été assez charitable pour nous accueillir dans son palais.
Governor Tryon was kind enough to offer us respite at his new palace.
Tryon renierait le serment qu'il t'a fait quand ça lui conviendrait.
Tryon would renege on his oath to you the moment it suited him.
Il faudra amener nos meilleurs chevaux à Tryon.
We'll have to bring our best horses to Tryon.
Knox a envoyé un message à Tryon, pour demander des renforts.
Knox sent word, asked Tryon for reinforcements.
Le gouverneur Tryon ne laissera pas ceci impuni.
Governor Tryon will not allow this to go unpunished.
Je suis venu vous avertir au sujet de Tryon.
I came to warn you about Tryon.
Deux jours plus tard, toujours pas de nouvelles de la valise et nous partions pour Tryon.
Two days later, still no suitcase and we were leaving for Tryon.
Tu dois être dans les petits papiers du gouverneur Tryon.
Governor Tryon must think highly of you.
Tryon veut t'arrêter pour conspiration.
Tryon wants to have ye arrested for conspiracy.
La milice de Tryon est entraînée.
But Tryon has a trained militia.
Ce qui est arrivé à Tryon était inévitable, parce que tous les cavaliers ne pratiquent pas le même sport.
What happened to Tryon was inevitable, because not all riders practice the same sport.