Exemples avec "avec Google Analytics en JavaScript" et leurs traductions en anglais
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Le module complémentaire communique avec Google Analytics en JavaScript (ga.js) pour lui indiquer que les informations concernant le site web ne doivent pas être envoyées à Google Analytics.
Il n'est pas possible d'enregistrer des visites de robots avec Javascript. Donc, en comparaison avec les statistiques, Google Analytics affiche un nombre plus faible de visiteurs.
En outre, nous pouvons suivre des « événements » sur notre site Web avec Google Analytics par le biais d'un script JavaScript, c.-à-d., le clic sur certains boutons, le téléchargement d'informations, etc.
Google Analytics also allows us to track events on our website, such as clicking on certain buttons, downloading information, etc., by means of a JavaScript.
Comme d'habitude, je vais me baser sur Google Analytics, même si celui-ci a plutôt tendance à minimiser les résultats puisqu'il prend en compte uniquement les visites de browsers avec Javascript activé.
As usual, I will use Google Analytics, although it tends to minimize the results since it considers only visits from browsers with JavaScript enabled.
Un peu de sophistication: utilisation de JavaScript robuste avec des méthodes (tâches ou tasks en anglais) permettant de traiter les données avant leur envoi aux serveurs de collecte de Google Analytics.
Extra credit: using Google Analytics' customTask instruction Google Analytics provides a robust JavaScript API with methods (tasks) to process data before it is sent to Google Analytics collection servers.
Supprimez l'extrait de code JavaScript Google Analytics de toutes les pages.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.