Pour que le résultat fonctionne, il fallait que le navigateur Web (le logiciel qui sert à surfer sur la Toile en affichant les pages Web) comprenne le JavaScript.
For the code to work, the recipient web browser (the software used to surf the web) had to be able to process JavaScript.
Autres résultats
Il a expliqué les règles clairement pour que tout le monde comprenne le jeu.
He explained the rules fairly so that everyone understood the game.
Elle a enfoncé le clou jusqu'à ce que tout le monde comprenne le problème.
She hammered her point home until everyone understood the issue.
Chaque décision a été justifiée pour s'assurer que tout le monde comprenne le processus.
Each decision was explained to ensure everyone understood the process.
Il est important que chaque automobiliste comprenne le code de la route.
It's important for every motorist to understand the rules of the road.
Ça prouve donc que le JavaScript est vraiment rapide de nos jours.
So I think it proves JavaScript is really fast these days.
Ce site internet utilise le javascript pour optimiser votre expérience de navigation.
This website makes use of javascript to optimize your browsing experience.
Les termes juridiques confus ont été simplifiés, assurant que tout le monde comprenne le contrat.
The confusing legal terms were deciphered, ensuring everyone understood the contract.
Pour une navigation plus agréable nous vous conseillons d'autoriser le javascript.
For a more pleasant browsing experience, we recommend enabling javascript.
Je ne crois pas que Loulou comprenne le sens de ces mots.
Il parlait d'un ton appuyé pour s'assurer que tout le monde comprenne le message.
He spoke with an accentuated tone to ensure everyone understood the message.
Une fois le JavaScript activé, vous pouvez réessayez de rafraichir cette page.
Once you've enabled JavaScript you can try loading this page again.
Veuillez activer le Javascript afin de continuer votre visite sur le site.
Please enable Javascript in order to continue your visit to the website.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.